Traduzir Inglês para Persa

Tradutor de Inglês para Persa

lufe.ai oferece tradução de texto online precisa tradução com um clique

Tradução de texto online rápida, precisa e profissional

lufe.ai oferece tradução de texto online precisa com um clique.

Tradução com IA que entende o significado

Tradução mais natural e prática com base no contexto

Suporte para textos longos: Garanta a coerência e a precisão do conteúdo

Tradução baseada no significado: Evite a rigidez da tradução palavra por palavra

Linguagem natural fluida: Mais alinhada com os hábitos de expressão do idioma de destino

Tradução automática: Bing

Let life be beautiful like summer flowers,

And death like autumn leaves.

Que a vida seja como flores de verão, bonita.

Que a vida seja tão esplêndida quanto o vibrante florescer do verão.

Tradução por IA: Claude

Let life be beautiful like summer flowers,

And death like autumn leaves.

Que a vida seja tão bela quanto o florescer do verão.

Que a morte seja como a suave queda das folhas de outono.

ChatGPT
Tecnologia
Geral
Tecnologia
Médico
Finanças
Educação
Jurídico
Marketing
Ciência

Estilos de multi-tradução baseados em IA

Seleção flexível de estilos de tradução para atender a diferentes necessidades de cenário

Tradução precisa de terminologia: A IA corresponde de forma inteligente aos termos do campo profissional para melhorar a precisão e a autoridade das traduções

Suporta vários estilos: Adapta-se a campos técnicos, médicos, financeiros e outros

Otimização da expressão profissional: Os resultados de saída estão mais alinhados com os padrões da indústria

Frases comuns de Inglês para Persa

Hello, how are you?

سلام، حال شما چطور است؟

Good morning!

صبح بخیر!

Good evening!

عصر بخیر!

What's your name?

اسم شما چیست؟

My name is...

اسم من ... است.

Thank you!

متشکرم!

You're welcome!

خواهش می‌کنم!

Please.

لطفاً.

Excuse me.

ببخشید.

I don't understand.

من نمی‌فهمم.

Do you speak English?

آیا شما انگلیسی صحبت می‌کنید؟

Where is the restroom?

سرویس بهداشتی کجاست؟

How much does it cost?

قیمت آن چقدر است؟

I need help.

من به کمک نیاز دارم.

Goodbye!

خداحافظ!

Have a nice day!

روز خوبی داشته باشید!

See you later!

بعداً می‌بینمت!

What time is it?

ساعت چند است؟

I'm sorry.

متاسفم.

That's great!

عالیه!

Conhecimento sobre a tradução de Inglês para Persa

Guia Essencial: Tradução do Inglês para o Persa (Farsi)

A tradução do inglês para o persa, ou farsi, apresenta desafios únicos, principalmente devido às diferenças marcantes na estrutura gramatical e nas nuances culturais. Para garantir uma tradução precisa e eficaz, é crucial compreender essas peculiaridades. Dominar a arte de inglês traduzido para persa é fundamental no cenário global atual.

Diferenças Cruciais entre as Línguas

A gramática inglesa, com sua ordem SVO (Sujeito-Verbo-Objeto), contrasta fortemente com a estrutura SOV (Sujeito-Objeto-Verbo) do persa. Por exemplo, a frase em inglês "I read a book" seria traduzida para o persa como "Man yek ketab ra khandam" (من یک کتاب را خواندم), onde "khandam" (خواندم) – li – vem no final. Ignorar essa diferença resulta em traduções confusas. A inglês traduzido para persa requer atenção meticulosa à ordem das palavras. Além disso, o persa emprega abundantemente partículas pós-posicionais, ao contrário das preposições inglesas, o que exige uma reestruturação da frase na tradução. A precisão na inglês traduzido para persa garante que a mensagem seja transmitida corretamente.

A cultura também desempenha um papel vital. O persa está repleto de provérbios e expressões idiomáticas que não possuem equivalentes diretos em inglês. Uma tradução literal frequentemente perde o significado pretendido. Imagine tentar traduzir o provérbio inglês "Kill two birds with one stone" literalmente para o persa; o resultado seria incoerente. Um tradutor experiente adaptaria a mensagem para um provérbio persa equivalente que transmita a mesma ideia de eficiência. A sutileza cultural é essencial na inglês traduzido para persa. Dominar a inglês traduzido para persa exige sensibilidade cultural.

Evitando Armadilhas Comuns

Um erro frequente é a tradução literal de palavras individuais sem considerar o contexto. Por exemplo, a palavra inglesa "fine" pode significar "bom", "multa" ou "afiado", dependendo do contexto. Traduzir automaticamente "fine" como "khub" (خوب) em todos os casos levaria a traduções incorretas. Considere a frase "He paid a fine". A tradução correta seria "U jaryme pardakht kard" (او جریمه پرداخت کرد) – ele pagou uma multa – e não algo relacionado a "bom". Inglês traduzido para persa precisa analisar o contexto.

A adaptação local também é crucial. Uma frase como "Thank you" pode ser traduzida de diferentes maneiras, dependendo do grau de formalidade. Em um ambiente formal, "moteshakeram" (متشکرم) é apropriado, enquanto em um ambiente mais casual, "dastet dard nakone" (دستت درد نکنه) – que literalmente significa "que sua mão não doa" – é uma expressão comum de gratidão. A escolha da tradução correta depende da situação. A consideração do tom e do público-alvo são cruciais em qualquer projeto de inglês traduzido para persa.

Em resumo, a tradução eficaz do inglês para o persa exige um conhecimento profundo das nuances gramaticais, culturais e contextuais de ambas as línguas.

Perguntas frequentes sobre a tradução de Inglês para Persa

Sim, Lufe.ai oferece traduções automáticas tradicionais gratuitas como as do Google, Yandex e Bing. Ao mesmo tempo, também oferece serviços de tradução avançada baseados em IA. Por favor, verifique os preços