Translate English to Portuguese (Brazil)

English to Portuguese (Brazil) Translator

lufe.ai provides accurate online text translation one-click translation

Fast, accurate, and professional online text translation

lufe.ai provides accurate online text translation with one-click.

AI-powered translation that understands meaning

More natural and practical translation based on context

Support long text: Ensure the coherence and accuracy of the content

Meaning-based translation: Avoid the stiffness of word-for-word translation

Fluent natural language: More in line with the expression habits of the target language

Machine translation: Bing

Let life be beautiful like summer flowers,

And death like autumn leaves.

人生を夏の花のように、美しく。

人生が夏の鮮やかな開花のように絢爛たるものでありますように。

AI translation: Claude

Let life be beautiful like summer flowers,

And death like autumn leaves.

人生が夏の開花のように美しいものでありますように。

死が秋の葉の穏やかな落下のようにありますように。

ChatGPT
Technology
General
Technology
Medical
Finance
Education
Legal
Marketing
Science

AI-based multi-translation styles

Flexible selection of translation styles to meet different scenario needs

Accurate terminology translation: AI intelligently matches professional field terms to improve the accuracy and authority of translations

Supports multiple styles: Adapts to technical, medical, financial and other fields

Professional expression optimization: The output results are more in line with industry standards

Common phrases from English to Portuguese (Brazil)

Hello, how are you?

Olá, como vai você?

Good morning!

Bom dia!

Good afternoon!

Boa tarde!

Good evening!

Boa noite!

Goodbye!

Adeus!

See you later!

Até logo!

Thank you!

Obrigado(a)!

You're welcome!

De nada!

Excuse me.

Com licença.

I'm sorry.

Sinto muito.

Please.

Por favor.

Yes.

Sim.

No.

Não.

What is your name?

Qual é o seu nome?

My name is...

Meu nome é...

How much does it cost?

Quanto custa isso?

Where is the bathroom?

Onde fica o banheiro?

I don't understand.

Eu não entendo.

Can you help me?

Você pode me ajudar?

I need help.

Eu preciso de ajuda.

About translating English to Portuguese (Brazil)

Mastering English to Portuguese Translation: A Practical Guide

English and Portuguese, while both stemming from Indo-European roots, present distinct linguistic landscapes. Successfully navigating English translation to Portuguese requires understanding these differences, moving beyond mere word-for-word substitution. Let's delve into some key aspects.

Navigating Linguistic Nuances

Grammatical structures diverge significantly. For instance, word order in English is generally Subject-Verb-Object (SVO), while Portuguese allows for more flexibility. Consider the sentence "I read the book." A literal English translation to Portuguese might be "Eu li o livro," maintaining the SVO structure. However, Portuguese speakers might also say "O livro, eu li," emphasizing the book. This flexibility is crucial for natural-sounding English translation to Portuguese.

Furthermore, idioms and cultural references pose challenges. Direct English translation to Portuguese of sayings often leads to nonsensical results. For example, the English idiom "raining cats and dogs" has no direct equivalent in Portuguese. Instead, a translator would use a culturally relevant phrase like "Está chovendo canivetes" (it's raining knives).

Common Pitfalls and Localization Strategies

One frequent mistake in English translation to Portuguese is neglecting verb conjugations. English simplifies verb forms, whereas Portuguese demands precise tense and mood agreement.

Example:

  • Incorrect: I want go to the beach. (Direct, but grammatically wrong)
  • Correct: Eu quero ir à praia. (Accurate conjugation of "querer" - to want)

Another common error is failing to localize vocabulary appropriately. A word with a neutral connotation in one context might be inappropriate in another. Consider the word "cool." While it often means "good" or "impressive" in English, its direct English translation to Portuguese ("legal") can sound dated or informal depending on the specific situation and region (Brazilian Portuguese vs. European Portuguese). Context matters.

Example:

  • Scenario 1 (Formal Business Setting): "That's a cool strategy."

  • Portuguese Translation: "Essa é uma estratégia interessante." (Interesting strategy)

  • Scenario 2 (Informal Conversation): "That's a cool car!"

  • Portuguese Translation: "Que carro maneiro!" (Brazilian Portuguese - slang for cool) / "Que carro fixe!" (European Portuguese - slang for cool)

Mastering English translation to Portuguese involves more than just knowing vocabulary; it requires a deep understanding of grammar, cultural nuances, and the ability to adapt language to suit the intended audience and situation.

Frequently Asked Questions About English to Portuguese (Brazil) Translation

Yes, Lufe.ai offers free traditional machine translations like Google, Yandex, and Bing translations. At the same time, it also provides AI-based advanced translation services. Please check the prices