英語 を ハンガリー語 に翻訳

英語からハンガリー語への翻訳ツール

lufe.ai は正確なオンラインテキスト翻訳を提供し ワンクリックで翻訳が完了します

高速、正確、プロフェッショナルなオンラインテキスト翻訳

lufe.ai は、ワンクリックで正確なオンラインテキスト翻訳を提供します。

AIを活用した意味を理解する翻訳

コンテキストに基づいた、より自然で実用的な翻訳

長文に対応:内容の一貫性と正確性を保証

内容に基づいた意訳:逐語訳の硬さを回避

流暢な自然言語:目標言語の表現習慣により適合

機械翻訳:Bing

Let life be beautiful like summer flowers,

And death like autumn leaves.

人生を夏の花のように、美しく。

人生が夏の鮮やかな開花のように絢爛たるものでありますように。

AI翻訳:Claude

Let life be beautiful like summer flowers,

And death like autumn leaves.

人生が夏の開花のように美しいものでありますように。

死が秋の葉の穏やかな落下のようにありますように。

ChatGPT
テクノロジー
一般
テクノロジー
医療
金融
教育
法務
マーケティング
科学

AIベースの多言語翻訳スタイル

さまざまなシナリオのニーズを満たすための柔軟な翻訳スタイルの選択

正確な用語翻訳:AIが専門分野の用語をインテリジェントにマッチングさせ、翻訳の正確性と信頼性を向上

複数のスタイルをサポート:技術、医療、金融などの分野に適応

プロフェッショナルな表現の最適化:出力結果は業界標準により適合

英語からハンガリー語への一般的なフレーズ

Hello, how are you?

Szia, hogy vagy?

Good morning!

Jó reggelt!

Good afternoon!

Jó napot!

Good evening!

Jó estét!

Good night!

Jó éjszakát!

Thank you!

Köszönöm!

You're welcome!

Szívesen!

Please.

Kérem.

Excuse me.

Elnézést.

I'm sorry.

Sajnálom.

Yes.

Igen.

No.

Nem.

What is your name?

Mi a neved?

My name is...

Az én nevem...

Nice to meet you.

Örülök, hogy találkoztunk.

Goodbye!

Viszlát!

See you later!

Viszlát később!

How much does it cost?

Mennyibe kerül?

Where is the bathroom?

Hol van a mosdó?

I don't understand.

Nem értem.

英語からハンガリー語への翻訳に関する知識

英語からハンガリー語への翻訳:知っておくべきこと

英語とハンガリー語は、言語的に大きく異なるため、英語翻訳からハンガリー語への正確な翻訳は簡単ではありません。しかし、両言語の特徴を理解することで、より質の高い翻訳が可能になります。

言語の特徴と違い

1. 文法構造

英語はSVO型(主語-動詞-目的語)の言語ですが、ハンガリー語は比較的自由な語順を持ちます。ただし、話題-焦点構造という特徴があり、文中で強調したい要素が文頭に来る傾向があります。

  • 例:
    • 英語: "I eat an apple." (私はリンゴを食べる)
    • ハンガリー語: "Almát eszem." (直訳:リンゴを 私は食べる) / "Én almát eszem." (私がリンゴを食べる)

この例のように、ハンガリー語では動詞が目的語の後に来ることも、文頭に「私」を強調することも可能です。英語翻訳からハンガリー語へ直訳すると不自然になるケースが多いため、文脈に応じた語順の調整が必要です。特に機械による英語翻訳からハンガリー語では注意が必要です。

2. 文化と言葉

言語は文化と密接に結びついています。英語翻訳からハンガリー語を行う際、単語の直訳だけでなく、文化的背景を考慮する必要があります。例えば、英語の慣用句や比喩表現をそのままハンガリー語に翻訳しても、意味が通じない、あるいは誤解を招く可能性があります。

  • 例:
    • 英語: "It's raining cats and dogs." (土砂降りだ)
    • ハンガリー語: "Szakad az eső." (直訳:雨が裂けている) / "Úgy esik, mintha dézsából öntenék."(バケツをひっくり返したように降る)

このケースでは、"It's raining cats and dogs." を直訳すると、ハンガリー語では全く意味をなしません。適切な表現を選ぶことが、英語翻訳からハンガリー語では非常に重要です。

よくある間違いと注意点

1. 格助詞の誤用

ハンガリー語には多数の格があり、それぞれ異なる意味を持ちます。英語の前置詞に対応する格を正確に選ばないと、意味が大きく変わってしまいます。これは、英語翻訳からハンガリー語で最も注意すべき点の一つです。

  • 誤: "Én megyek a ház." (私は 家 行く)
  • 正: "Én megyek a házba." (私は 家 行く)

2. ローカライズの重要性

言葉は、特定の状況や文脈で異なる意味を持つことがあります。英語翻訳からハンガリー語では、ターゲットとする読者層や目的に合わせて表現を調整する必要があります。

  • 例: 「You」の翻訳
    • フォーマルな場面: "Ön" / "Önök" (敬称)
    • カジュアルな場面: "Te" / "Ti" (親称)

同じ「あなた」でも、状況によって使い分ける必要があります。 英語翻訳からハンガリー語への翻訳は、単なる言葉の置き換えではなく、文化や文脈を理解した上で行う創造的な作業です。

英語からハンガリー語への翻訳に関するよくある質問

はい、Lufe.aiはGoogle、Yandex、Bing翻訳などの無料の伝統的な機械翻訳を提供しています。同時に、AIベースの高度な翻訳サービスも提供しています。価格はこちらをご確認ください