Translate German to French
German to French Translator
lufe.ai provides accurate online text translation one-click translation
Supports 100+ languages; whether it's English, French, Japanese, or Arabic, lufe.ai can provide accurate translation services
Uses advanced AI translation, supports the selection of Claude, ChatGPT, and Gemini models, achieving native-level translation quality
Support AI-powered translation style adjustment for specific industries and fields, such as medical and financial sectors.
Translated results can be quickly copied for easy use.
Support free traditional machine translation: Google, Yandex, Bing translation free
Free text-to-speech for both original and translated text
Fast, accurate, and professional online text translation
lufe.ai provides accurate online text translation with one-click.
AI-powered translation that understands meaning
More natural and practical translation based on context
Support long text: Ensure the coherence and accuracy of the content
Meaning-based translation: Avoid the stiffness of word-for-word translation
Fluent natural language: More in line with the expression habits of the target language
Let life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
人生を夏の花のように、美しく。
人生が夏の鮮やかな開花のように絢爛たるものでありますように。
AI translation: ClaudeLet life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
人生が夏の開花のように美しいものでありますように。
死が秋の葉の穏やかな落下のようにありますように。
AI-based multi-translation styles
Flexible selection of translation styles to meet different scenario needs
Accurate terminology translation: AI intelligently matches professional field terms to improve the accuracy and authority of translations
Supports multiple styles: Adapts to technical, medical, financial and other fields
Professional expression optimization: The output results are more in line with industry standards
Common phrases from German to French
Hallo Welt!
Bonjour le monde !
Wie geht es dir?
Comment vas-tu ?
Ich heiße...
Je m'appelle...
Auf Wiedersehen!
Au revoir !
Danke schön!
Merci beaucoup !
Bitte sehr!
De rien ! / Je vous en prie !
Entschuldigung!
Excusez-moi !
Ich verstehe nicht.
Je ne comprends pas.
Sprechen Sie Englisch?
Parlez-vous anglais ?
Was kostet das?
Combien ça coûte ?
Wo ist die Toilette?
Où sont les toilettes ?
Ich möchte ein Bier.
Je voudrais une bière.
Guten Morgen!
Bonjour ! (matin)
Guten Abend!
Bonsoir !
Gute Nacht!
Bonne nuit !
Ich liebe dich.
Je t'aime.
Das ist sehr gut.
C'est très bien.
Herzlichen Glückwunsch!
Félicitations !
Einen schönen Tag!
Bonne journée !
Prost!
Santé !
About translating German to French
Mastering German to French Translation: A Practical Guide
German to French translation presents unique challenges. While both are Indo-European languages, their grammatical structures and cultural nuances differ significantly. Understanding these differences is key to producing accurate and natural-sounding translations.
One major distinction lies in sentence structure. German often employs a "verb-final" structure, placing the verb at the end of a clause, especially in subordinate clauses. For instance, a German sentence might read: "Ich weiß, dass er das Buch gelesen hat" (I know that he the book read has). A direct translation would sound awkward in French. The French equivalent, requiring a different word order for effective German to French translation, is: "Je sais qu'il a lu le livre." This emphasizes the need to rearrange elements during German to French translation.
Cultural context also plays a crucial role. Idioms and proverbs rarely translate directly. A literal German to French translation of a saying can lead to confusion or unintended humor. For effective German to French translation, the translator needs to identify the equivalent expression or convey the underlying meaning in a culturally appropriate way.
A common pitfall in German to French translation is false friends – words that look or sound similar but have different meanings. For example, the German word "bekommen" means "to receive," while the French word "devenir" means "to become". A novice might mistakenly translate "Ich habe das Buch bekommen" as "Je suis devenu le livre," which is nonsensical. The correct French translation for this simple German to French translation would be "J'ai reçu le livre". The core concept of German to French translation revolves around avoiding these errors.
Another area where careful consideration is needed is localization. Consider the phrase "Bitte warten Sie." In a formal setting, such as an airport announcement, a suitable French translation would be "Veuillez patienter, s'il vous plaît." However, in a more casual setting, like a website's loading screen, a simpler "Chargement..." (Loading...) might be more appropriate. The context dramatically alters the required German to French translation.
Successfully navigating German to French translation requires a strong understanding of both languages and cultures, as well as an awareness of common errors and the importance of localization. Mastering these aspects will ensure accurate and effective communication between German and French speakers. Skilled German to French translation understands the nuances of each language.