Translate German to Russian
German to Russian Translator
lufe.ai provides accurate online text translation one-click translation
Supports 100+ languages; whether it's English, French, Japanese, or Arabic, lufe.ai can provide accurate translation services
Uses advanced AI translation, supports the selection of Claude, ChatGPT, and Gemini models, achieving native-level translation quality
Support AI-powered translation style adjustment for specific industries and fields, such as medical and financial sectors.
Translated results can be quickly copied for easy use.
Support free traditional machine translation: Google, Yandex, Bing translation free
Free text-to-speech for both original and translated text
Fast, accurate, and professional online text translation
lufe.ai provides accurate online text translation with one-click.
AI-powered translation that understands meaning
More natural and practical translation based on context
Support long text: Ensure the coherence and accuracy of the content
Meaning-based translation: Avoid the stiffness of word-for-word translation
Fluent natural language: More in line with the expression habits of the target language
Let life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
人生を夏の花のように、美しく。
人生が夏の鮮やかな開花のように絢爛たるものでありますように。
AI translation: ClaudeLet life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
人生が夏の開花のように美しいものでありますように。
死が秋の葉の穏やかな落下のようにありますように。
AI-based multi-translation styles
Flexible selection of translation styles to meet different scenario needs
Accurate terminology translation: AI intelligently matches professional field terms to improve the accuracy and authority of translations
Supports multiple styles: Adapts to technical, medical, financial and other fields
Professional expression optimization: The output results are more in line with industry standards
Common phrases from German to Russian
Hallo Welt
Привет, мир
Guten Morgen
Доброе утро
Guten Abend
Добрый вечер
Auf Wiedersehen
До свидания
Wie geht es Ihnen?
Как ваши дела?
Mir geht es gut, danke.
У меня все хорошо, спасибо.
Was ist Ihr Name?
Как вас зовут?
Ich heiße...
Меня зовут...
Woher kommen Sie?
Откуда вы?
Ich komme aus...
Я из...
Bitte
Пожалуйста
Danke
Спасибо
Entschuldigung
Извините
Ja
Да
Nein
Нет
Ich verstehe nicht
Я не понимаю
Sprechen Sie Englisch?
Вы говорите по-английски?
Wie viel kostet das?
Сколько это стоит?
Hilfe!
Помогите!
Ich brauche Hilfe
Мне нужна помощь
About translating German to Russian
Cracking the Code: German to Russian Translation Insights
Navigating the world of German translation to Russian requires more than just word-for-word substitution. It demands understanding the nuances of two distinct linguistic landscapes. This guide provides key insights for anyone involved in German translation to Russian, aiming for accuracy and cultural relevance.
Language Feature Face-Off
German and Russian, while both Indo-European languages, possess vastly different grammatical structures. German favors a relatively fixed word order, influenced by case markings. Russian, on the other hand, enjoys more flexible word order, compensating with a richer inflectional system. For example, translating the simple phrase "The man sees the woman" can highlight this difference. In German, it would likely be "Der Mann sieht die Frau," while in Russian, various word orders are possible (e.g., Мужчина видит женщину, Женщину видит мужчина), each carrying subtle stylistic implications. When performing a German translation to Russian, understanding these differences is crucial.
Beyond grammar, cultural expressions pose a unique challenge. German and Russian cultures have distinct sets of idioms and proverbs. Direct German translation to Russian of these expressions often results in nonsensical or humorous outcomes. For instance, the German idiom "Da steppt der Bär" (literally, "The bear is dancing there," meaning something exciting is happening) doesn't have a direct equivalent in Russian and needs careful adaptation to convey the intended meaning within a Russian cultural context. This nuance is vital in quality German translation to Russian.
Common Pitfalls and Smart Solutions
One frequent error in German translation to Russian stems from assuming direct cognates (words with shared origins) have identical meanings. For instance, the German word "aktuell" translates to "current" or "up-to-date" in English, but its closest Russian cognate, "актуальный," carries a stronger connotation of "relevant" or "important." Using "актуальный" as a direct substitute for "aktuell" could subtly alter the intended meaning.
Contextual adaptation is key in many German translation to Russian scenarios. Consider the phrase "Mit freundlichen Grüßen" (Sincerely). In a formal business setting, the appropriate Russian equivalent might be "С уважением," conveying a similar level of respect. However, in a more informal setting, a phrase like "Всего доброго" might be more suitable. Effective German translation to Russian recognizes and adapts to these subtle contextual cues to maintain the intended tone and register.