Translate German to Czech
German to Czech Translator
lufe.ai provides accurate online text translation one-click translation
Supports 100+ languages; whether it's English, French, Japanese, or Arabic, lufe.ai can provide accurate translation services
Uses advanced AI translation, supports the selection of Claude, ChatGPT, and Gemini models, achieving native-level translation quality
Support AI-powered translation style adjustment for specific industries and fields, such as medical and financial sectors.
Translated results can be quickly copied for easy use.
Support free traditional machine translation: Google, Yandex, Bing translation free
Free text-to-speech for both original and translated text
Fast, accurate, and professional online text translation
lufe.ai provides accurate online text translation with one-click.
AI-powered translation that understands meaning
More natural and practical translation based on context
Support long text: Ensure the coherence and accuracy of the content
Meaning-based translation: Avoid the stiffness of word-for-word translation
Fluent natural language: More in line with the expression habits of the target language
Let life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
人生を夏の花のように、美しく。
人生が夏の鮮やかな開花のように絢爛たるものでありますように。
AI translation: ClaudeLet life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
人生が夏の開花のように美しいものでありますように。
死が秋の葉の穏やかな落下のようにありますように。
AI-based multi-translation styles
Flexible selection of translation styles to meet different scenario needs
Accurate terminology translation: AI intelligently matches professional field terms to improve the accuracy and authority of translations
Supports multiple styles: Adapts to technical, medical, financial and other fields
Professional expression optimization: The output results are more in line with industry standards
Common phrases from German to Czech
Hallo Welt
Ahoj světe
Guten Morgen
Dobré ráno
Guten Abend
Dobrý večer
Auf Wiedersehen
Na shledanou
Wie geht es dir?
Jak se máš?
Mir geht es gut
Mám se dobře
Danke schön
Děkuji pěkně
Bitte sehr
Prosím
Entschuldigung
Promiňte
Ich spreche kein Deutsch
Nemluvím německy
Sprechen Sie Englisch?
Mluvíte anglicky?
Was kostet das?
Kolik to stojí?
Ich möchte das kaufen
Chtěl bych to koupit
Wo ist die Toilette?
Kde je toaleta?
Hilfe!
Pomoc!
Ich liebe dich
Miluji tě
Ich bin hungrig
Mám hlad
Ich bin durstig
Mám žízeň
Wie spät ist es?
Kolik je hodin?
Das ist sehr gut
To je velmi dobré
About translating German to Czech
Mastering German to Czech Translation: A Practical Guide
Translating from German to Czech requires more than just word-for-word substitution. It demands a deep understanding of both languages and their cultural nuances. This guide offers practical insights for achieving accurate and natural-sounding translations. The core is knowing how to handle the complexities of German to Czech translation.
Language Contrasts: Grammar and Culture
German and Czech, while both Indo-European languages, possess distinct grammatical structures. German relies heavily on word order and case markings, while Czech is a highly inflected Slavic language. For instance, consider the sentence structure. In German, the verb often appears at the end of a clause, whereas Czech favors a more flexible word order. This requires careful restructuring when performing German to Czech translation to ensure clarity and natural flow.
Cultural differences also play a crucial role. Many German idioms and sayings simply don't translate directly into Czech. A successful German to Czech translation considers the cultural context and finds equivalent expressions that resonate with Czech speakers. Think about common idioms; direct translations will often sound awkward or nonsensical. Mastering German to Czech translation requires cultural sensitivity.
Avoiding Common Translation Pitfalls
One frequent mistake is a literal translation of compound words. German is known for its lengthy compound nouns, which need to be broken down and rephrased in Czech for better understanding. For example, the German word "Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung" (certificate of incapacity for work) can't be simply translated word-for-word. A more accurate Czech translation would be "potvrzení o pracovní neschopnosti". This demonstrates the importance of understanding the underlying concept rather than just translating individual words when dealing with German to Czech translation.
Another area prone to errors is adapting text to specific contexts. A single German phrase can have different Czech equivalents depending on the situation. For example, the phrase "Mit freundlichen Grüßen" (Sincerely) can be translated as "S pozdravem" in formal correspondence but might be replaced with a more casual "Ahoj" in an email to a close colleague. This sensitivity to context is vital for accurate and effective German to Czech translation, and it is key to ensuring your message is well-received. This contextual understanding is also very important in German to Czech translation.