Translate French to Czech
French to Czech Translator
lufe.ai provides accurate online text translation one-click translation
Supports 100+ languages; whether it's English, French, Japanese, or Arabic, lufe.ai can provide accurate translation services
Uses advanced AI translation, supports the selection of Claude, ChatGPT, and Gemini models, achieving native-level translation quality
Support AI-powered translation style adjustment for specific industries and fields, such as medical and financial sectors.
Translated results can be quickly copied for easy use.
Support free traditional machine translation: Google, Yandex, Bing translation free
Free text-to-speech for both original and translated text
Fast, accurate, and professional online text translation
lufe.ai provides accurate online text translation with one-click.
AI-powered translation that understands meaning
More natural and practical translation based on context
Support long text: Ensure the coherence and accuracy of the content
Meaning-based translation: Avoid the stiffness of word-for-word translation
Fluent natural language: More in line with the expression habits of the target language
Let life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
人生を夏の花のように、美しく。
人生が夏の鮮やかな開花のように絢爛たるものでありますように。
AI translation: ClaudeLet life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
人生が夏の開花のように美しいものでありますように。
死が秋の葉の穏やかな落下のようにありますように。
AI-based multi-translation styles
Flexible selection of translation styles to meet different scenario needs
Accurate terminology translation: AI intelligently matches professional field terms to improve the accuracy and authority of translations
Supports multiple styles: Adapts to technical, medical, financial and other fields
Professional expression optimization: The output results are more in line with industry standards
Common phrases from French to Czech
Bonjour le monde !
Ahoj světe!
Comment allez-vous ?
Jak se máš?
Merci beaucoup.
Moc děkuji.
S'il vous plaît.
Prosím.
Au revoir.
Na shledanou.
Je ne comprends pas.
Nerozumím.
Parlez-vous anglais ?
Mluvíš anglicky?
Quel est votre nom ?
Jak se jmenuješ?
Où est la gare ?
Kde je nádraží?
Combien ça coûte ?
Kolik to stojí?
Je voudrais une baguette, s'il vous plaît.
Chtěl bych bagetu, prosím.
Excusez-moi.
Promiňte.
C'est très gentil.
To je velmi milé.
Bonne journée !
Hezký den!
À bientôt !
Brzy na viděnou!
J'aime la France.
Mám rád/a Francii.
La République tchèque est magnifique.
Česká republika je nádherná.
Le vin français est délicieux.
Francouzské víno je vynikající.
La bière tchèque est la meilleure.
České pivo je nejlepší.
Je suis fatigué.
Jsem unavený/á.
About translating French to Czech
Decoding French to Czech Translation: A Practical Guide
Translating from French to Czech requires more than just word-for-word substitution. It's about understanding the nuances of both languages and cultures to ensure accurate and impactful communication. This guide provides practical insights into the challenges and best practices of French translation to Czech.
Contrasting Linguistic Landscapes: French and Czech
French and Czech belong to different language families (Romance and Slavic, respectively), leading to significant differences in grammar and syntax. For instance, word order in French is generally Subject-Verb-Object (SVO), while Czech allows for more flexible word order depending on emphasis. A simple sentence like "The cat eats the mouse" could be translated to French as "Le chat mange la souris," strictly following SVO. However, the Czech equivalent, "Kočka jí myš," could also be "Myš jí kočka" (the mouse eats the cat), though such cases drastically change the meaning, but it illustrates the point that word order in Czech gives flexibility that requires a solid understand when approaching French translation to Czech.
Cultural differences also play a vital role. Many French idioms and expressions don't have direct equivalents in Czech, requiring a translator to find a culturally appropriate alternative. For example, the French saying "Chercher midi à quatorze heures" (to look for noon at 2 PM - making things unnecessarily complicated) needs to be creatively adapted to a Czech equivalent that conveys the same meaning, rather than literally translating the words. Mastering French translation to Czech requires this awareness.
Avoiding Common Pitfalls in French Translation to Czech
One common mistake is relying too heavily on literal translations. For example, the French phrase "C'est pas grave" is often mistakenly translated as "To není vážné" (This is not serious), when a more natural Czech equivalent would be "To nevadí" (It doesn't matter/Never mind). Understanding the idiomatic use is crucial for accurate French translation to Czech.
Another challenge is adapting the text to the specific context. The same French sentence can have different Czech translations depending on the audience and purpose. For example, consider the phrase "Merci beaucoup." In a formal business setting, a suitable translation might be "Velmi děkuji." However, in a casual conversation with a friend, "Díky moc" would be more appropriate. This context-specific adaptation is essential for effective French translation to Czech. Skilled French translation to Czech delivers the meaning but is also mindful of the situation.
These examples only scratch the surface. High-quality French translation to Czech demands a deep understanding of both languages, their cultural contexts, and the specific needs of the target audience.