Translate Portuguese (Brazil) to Czech

Portuguese (Brazil) to Czech Translator

lufe.ai provides accurate online text translation one-click translation

Fast, accurate, and professional online text translation

lufe.ai provides accurate online text translation with one-click.

AI-powered translation that understands meaning

More natural and practical translation based on context

Support long text: Ensure the coherence and accuracy of the content

Meaning-based translation: Avoid the stiffness of word-for-word translation

Fluent natural language: More in line with the expression habits of the target language

Machine translation: Bing

Let life be beautiful like summer flowers,

And death like autumn leaves.

人生を夏の花のように、美しく。

人生が夏の鮮やかな開花のように絢爛たるものでありますように。

AI translation: Claude

Let life be beautiful like summer flowers,

And death like autumn leaves.

人生が夏の開花のように美しいものでありますように。

死が秋の葉の穏やかな落下のようにありますように。

ChatGPT
Technology
General
Technology
Medical
Finance
Education
Legal
Marketing
Science

AI-based multi-translation styles

Flexible selection of translation styles to meet different scenario needs

Accurate terminology translation: AI intelligently matches professional field terms to improve the accuracy and authority of translations

Supports multiple styles: Adapts to technical, medical, financial and other fields

Professional expression optimization: The output results are more in line with industry standards

Common phrases from Portuguese (Brazil) to Czech

Olá, mundo!

Ahoj světe!

Como você está?

Jak se máš?

Obrigado!

Děkuji!

De nada.

Prosím.

Bom dia!

Dobré ráno!

Boa tarde!

Dobrý den!

Boa noite!

Dobrý večer!

Até logo!

Uvidíme se brzy!

Desculpe.

Promiňte.

Não entendo.

Nerozumím.

Quanto custa?

Kolik to stojí?

Onde fica o banheiro?

Kde je toaleta?

Preciso de ajuda.

Potřebuji pomoc.

Estou perdido.

Ztratil jsem se.

Falo um pouco de português.

Mluvím trochu česky.

Você fala inglês?

Mluvíte anglicky?

Que dia é hoje?

Jaký je dnes den?

Qual é o seu nome?

Jak se jmenuješ?

Prazer em conhecê-lo.

Rád vás poznávám.

Tenha um bom dia!

Mějte se hezky!

About translating Portuguese (Brazil) to Czech

Navigating the Nuances: Portuguese to Czech Translation

Embarking on a Portuguese translation to Czech project requires more than just word-for-word substitution. The linguistic landscape separating these two languages demands a nuanced understanding of their distinct structures and cultural embeddings. Understanding the differences makes Portuguese translation to Czech easier.

Language Divergences: A Closer Look

Portuguese, a Romance language, and Czech, a West Slavic language, present significant structural differences. For example, verb conjugations in Portuguese rely heavily on person and tense, while Czech utilizes a more complex system incorporating aspect (perfective vs. imperfective). A simple sentence like "I eat" illustrates this. In Portuguese, it's "Eu como." In Czech, depending on whether it's a habitual action or a one-time event, you might say "Jím" (imperfective) or "Sním" (perfective, also implying I will eat it completely). These seemingly minor differences highlight the need for expertise in Portuguese translation to Czech.

Furthermore, cultural idioms and proverbs pose challenges. A direct translation often falls flat. Consider the Portuguese expression "Quem não arrisca, não petisca" (He who doesn't risk, doesn't snack). A literal Portuguese translation to Czech would be nonsensical. Instead, a translator needs to find a Czech equivalent conveying the same sentiment, such as "Kdo nic neriskuje, nic nemá" (Who risks nothing, has nothing). It's important to ensure accuracy in any Portuguese translation to Czech.

Common Translation Pitfalls

One frequent error is improper gender assignment. Czech nouns have grammatical genders (masculine, feminine, neuter), which influence adjective and verb agreement. Failing to account for this can lead to grammatically incorrect and confusing translations. For instance, translating "the beautiful woman" directly might not consider the gender of the noun "woman" in Czech, leading to errors in the adjective form.

Another challenge lies in adapting expressions to the appropriate context. A single Portuguese phrase might require different Czech translations depending on the specific situation. Consider a phrase expressing agreement. In a formal setting, one might use "Souhlasím" (I agree). In a more casual context, "Jo, jasně" (Yeah, sure) might be more appropriate. Mastering these subtleties is crucial for effective Portuguese translation to Czech, ensuring the translated text resonates authentically with the target audience. It's always important to strive for quality when doing Portuguese translation to Czech.

Frequently Asked Questions About Portuguese (Brazil) to Czech Translation

Yes, Lufe.ai offers free traditional machine translations like Google, Yandex, and Bing translations. At the same time, it also provides AI-based advanced translation services. Please check the prices