中国語(簡体) を スウェーデン語 に翻訳
中国語(簡体)からスウェーデン語への翻訳ツール
lufe.ai は正確なオンラインテキスト翻訳を提供し ワンクリックで翻訳が完了します
100以上の言語をサポートしています。英語、フランス語、日本語、アラビア語など、lufe.ai は正確な翻訳サービスを提供できます
高度なAI翻訳を使用し、Claude、ChatGPT、Geminiモデルの選択をサポートし、ネイティブレベルの翻訳品質を実現します
特定の業界や分野(医療、金融など)のテキストに対して、AIを活用した翻訳スタイルの調整をサポートします。
翻訳された結果は、簡単に使用できるようにすばやくコピーできます。
無料の従来型機械翻訳をサポート:Google、Yandex、Bing翻訳無料
原文と訳文の無料音声読み上げ
高速、正確、プロフェッショナルなオンラインテキスト翻訳
lufe.ai は、ワンクリックで正確なオンラインテキスト翻訳を提供します。
AIを活用した意味を理解する翻訳
コンテキストに基づいた、より自然で実用的な翻訳
長文に対応:内容の一貫性と正確性を保証
内容に基づいた意訳:逐語訳の硬さを回避
流暢な自然言語:目標言語の表現習慣により適合
Let life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
人生を夏の花のように、美しく。
人生が夏の鮮やかな開花のように絢爛たるものでありますように。
AI翻訳:ClaudeLet life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
人生が夏の開花のように美しいものでありますように。
死が秋の葉の穏やかな落下のようにありますように。
AIベースの多言語翻訳スタイル
さまざまなシナリオのニーズを満たすための柔軟な翻訳スタイルの選択
正確な用語翻訳:AIが専門分野の用語をインテリジェントにマッチングさせ、翻訳の正確性と信頼性を向上
複数のスタイルをサポート:技術、医療、金融などの分野に適応
プロフェッショナルな表現の最適化:出力結果は業界標準により適合
中国語(簡体)からスウェーデン語への一般的なフレーズ
你好
Hej
早上好
God morgon
晚上好
God kväll
谢谢
Tack
不客气
Varsågod
对不起
Förlåt
没关系
Ingen fara
再见
Hej då
请
Snälla
是
Ja
不是
Nej
多少钱?
Hur mycket kostar det?
我爱你
Jag älskar dig
我不知道
Jag vet inte
帮助
Hjälp
洗手间在哪里?
Var är toaletten?
今天天气很好
Det är fint väder idag
我来自中国
Jag kommer från Kina
你叫什么名字?
Vad heter du?
很高兴认识你
Trevligt att träffas
中国語(簡体)からスウェーデン語への翻訳に関する知識
中国語からスウェーデン語への翻訳:知っておくべきこと (中国語翻訳からスウェーデン語)
こんにちは!翻訳専門家の視点から、中国語からスウェーデン語への翻訳について、その独特な側面をわかりやすく解説します。中国語翻訳からスウェーデン語は、単なる言語変換以上のものです。
言語特性の比較:中国語翻訳からスウェーデン語への挑戦
中国語とスウェーデン語は、言語構造が大きく異なります。例えば、中国語は語順が比較的自由ですが、スウェーデン語はSVO(主語-動詞-目的語)の語順が基本です。「我爱你 (Wǒ ài nǐ)」はスウェーデン語では「Jag älskar dig」となり、語順が固定されています。
また、文化的な背景も翻訳に影響を与えます。中国語の諺や故事成句をそのままスウェーデン語に翻訳しても、意味が伝わらない場合があります。そのため、文化的なニュアンスを理解し、スウェーデン語の自然な表現に置き換える必要があります。中国語翻訳からスウェーデン語では、文化的な背景知識が非常に重要になります。
よくある間違い:中国語翻訳からスウェーデン語の落とし穴
翻訳でよくある間違いとして、直訳があります。例えば、「加油 (Jiāyóu)」を直訳すると「Add oil」のようになりますが、スウェーデン語では意味が通じません。正しい表現は「Lycka till!」です。
もう一つの例として、同じ言葉でも状況によって訳し方が異なる場合があります。「请坐 (Qǐng zuò)」は、相手に丁寧に座るように促す言葉ですが、ビジネスシーンでは「Var vänlig och sitt ner」と、よりフォーマルな表現を使うのが適切です。一方、親しい間柄であれば「Sätt dig ner」で十分です。中国語翻訳からスウェーデン語では、場面に応じた適切な表現を選ぶことが重要です。このように、中国語翻訳からスウェーデン語への翻訳では、文化的なコンテキストと状況を考慮することが不可欠です。