Übersetzen Sie Hebräisch nach Spanisch
Hebräisch zu Spanisch Übersetzer
lufe.ai bietet eine genaue Online-Textübersetzung Übersetzung mit einem Klick
Unterstützt 100+ Sprachen; egal ob Englisch, Französisch, Japanisch oder Arabisch, lufe.ai kann genaue Übersetzungsdienste anbieten
Verwendet fortschrittliche KI-Übersetzung, unterstützt die Auswahl von Claude-, ChatGPT- und Gemini-Modellen und erreicht eine Übersetzungsqualität auf Muttersprachenniveau
Unterstützt KI-gestützte Anpassung des Übersetzungsstils für bestimmte Branchen und Bereiche, wie z. B. den Medizin- und Finanzsektor.
Übersetzte Ergebnisse können zur einfachen Verwendung schnell kopiert werden.
Unterstützt kostenlose traditionelle maschinelle Übersetzung: Google, Yandex, Bing Übersetzung kostenlos
Kostenlose Vorlesefunktion für Original und Übersetzung
Schnelle, genaue und professionelle Online-Textübersetzung
lufe.ai bietet präzise Online-Textübersetzung mit einem Klick.
KI-gestützte Übersetzung, die den Sinn versteht
Natürlichere und praxisgerechtere Übersetzung basierend auf dem Kontext
Unterstützung langer Texte: Gewährleistung der Kohärenz und Genauigkeit des Inhalts
Sinngemäße Übersetzung: Vermeidung der Steifheit einer wörtlichen Übersetzung
Flüssige natürliche Sprache: Entspricht eher den Ausdrucksgewohnheiten der Zielsprache
Let life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
Lass das Leben wie Sommerblumen sein, schön.
Möge das Leben so prächtig sein wie die lebendige Sommerblüte.
KI-Übersetzung: ClaudeLet life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
Möge das Leben so schön sein wie die Sommerblüte.
Möge der Tod so sanft sein wie der Fall der Herbstblätter.
KI-basierte Multi-Übersetzungsstile
Flexible Auswahl von Übersetzungsstilen, um unterschiedliche Szenarioanforderungen zu erfüllen
Genaue Terminologieübersetzung: KI gleicht auf intelligente Weise Fachbegriffe ab, um die Genauigkeit und Autorität von Übersetzungen zu verbessern
Unterstützt mehrere Stile: Passt sich an technische, medizinische, finanzielle und andere Bereiche an
Optimierung des professionellen Ausdrucks: Die Ausgaberesultate entsprechen eher den Industriestandards
Gängige Sätze von Hebräisch nach Spanisch
שלום עולם
Hola mundo
בוקר טוב
Buenos días
אחר הצהריים טובים
Buenas tardes
לילה טוב
Buenas noches
מה שלומך?
¿Cómo estás?
טוב, תודה
Bien, gracias
בבקשה
Por favor
תודה
Gracias
בבקשה (תשובה לתודה)
De nada
אני מצטער
Lo siento
סליחה
Perdón
כן
Sí
לא
No
כמה זה עולה?
¿Cuánto cuesta?
אני לא מבין
No entiendo
אתה מדבר אנגלית?
¿Hablas inglés?
להתראות
Adiós
נתראה בקרוב
Hasta luego
לחיים
Salud
שמי הוא...
Me llamo...
Wissenswertes zur Übersetzung von Hebräisch nach Spanisch
Hebräisch-Spanisch Übersetzung: Ein umfassender Leitfaden
Die Übersetzung von Hebräisch nach Spanisch ist ein faszinierender Prozess, der ein tiefes Verständnis beider Sprachen und Kulturen erfordert. Dieser Leitfaden bietet Einblicke in die Besonderheiten und Herausforderungen bei der Hebräisch Übersetzung nach Spanisch.
Sprachliche Besonderheiten im Vergleich
Hebräisch und Spanisch unterscheiden sich grundlegend in ihrer grammatikalischen Struktur. Hebräisch ist eine semitische Sprache, die von rechts nach links geschrieben wird und ein System von Wurzeln und Mustern verwendet, während Spanisch eine romanische Sprache ist, die von links nach rechts geschrieben wird und ein eher lineares Satzmuster aufweist. Ein einfacher Satz wie "Ich gehe nach Hause" lautet im Hebräischen "אני הולך הביתה" (Ani holech habaita), während er im Spanischen "Voy a casa" lautet. Die direkte Übersetzung von Hebräisch Übersetzung nach Spanisch kann hier zu unnatürlich klingenden Sätzen führen.
Die kulturellen Unterschiede manifestieren sich auch in der Verwendung von idiomatischen Ausdrücken und Redewendungen. Ein hebräisches Sprichwort wie "על טעם וריח אין להתווכח" (Al ta'am v'reach ein lehitvakeach) bedeutet wörtlich "Über Geschmack und Geruch lässt sich nicht streiten". Eine direkte Übersetzung von Hebräisch Übersetzung nach Spanisch wäre wenig aussagekräftig. Stattdessen müsste man eine spanische Entsprechung wie "Sobre gustos no hay nada escrito" finden. Diese Hebräisch Übersetzung nach Spanisch erfordert kulturelles Fingerspitzengefühl.
Häufige Fehler und ihre Vermeidung
Ein häufiger Fehler bei der Hebräisch Übersetzung nach Spanisch ist die wörtliche Übertragung hebräischer Redewendungen. Zum Beispiel kann der hebräische Ausdruck "לשבור את הראש" (Lishbor et ha'rosh), was wörtlich "sich den Kopf zerbrechen" bedeutet, nicht einfach mit "romperse la cabeza" übersetzt werden, da dies im Spanischen eine andere Konnotation haben kann. Eine bessere Übersetzung wäre "quebrarse la cabeza" oder "pensar mucho en algo".
Ein weiteres Beispiel betrifft die Anpassung an den Kontext. Der Satz "שלום" (Shalom) kann im Hebräischen "Hallo", "Frieden" oder "Auf Wiedersehen" bedeuten. Je nach Kontext muss die Hebräisch Übersetzung nach Spanisch unterschiedlich ausfallen. In einem formellen Kontext wäre "Hola" oder "Buenos días/tardes/noches" angemessen, während in einem informellen Kontext "Qué tal?" verwendet werden könnte. Beim Abschied könnte "Adiós" oder "Hasta luego" passend sein. Die korrekte Hebräisch Übersetzung nach Spanisch ist also stark vom Kontext abhängig.