우르두어에서 중국어(간체)로 번역
우르두어에서 중국어(간체) 번역기
lufe.ai는 정확한 텍스트 온라인 번역을 제공하며, 한 번의 클릭으로 번역을 완료할 수 있습니다.
100개 이상의 언어를 지원합니다. 영어, 프랑스어, 일본어 또는 아랍어 등 어떤 언어든 lufe.ai는 정확한 번역 서비스를 제공할 수 있습니다.
최첨단 인공지능 번역을 사용하여 Claude, ChatGPT, Gemini 모델을 선택하여 원어민 수준의 번역 품질을 구현합니다.
특정 산업 및 분야의 텍스트를 위해 의료, 금융 분야와 같은 AI 스마트 번역 스타일 조정을 지원합니다.
번역 완료 후 결과를 빠르게 복사하여 편리하게 사용할 수 있습니다.
기존 기계 번역 무료 지원: Google, Yandex, Bing 번역 무료
원문과 번역문 무료 음성 지원
빠르고 정확하며 전문적인 온라인 텍스트 번역
lufe.ai는 정확한 텍스트 온라인 번역을 제공하며, 한 번의 클릭으로 번역을 완료할 수 있습니다.
인공지능으로 의미를 이해하는 번역
문맥적 맥락을 기반으로 더욱 자연스럽고 실질적인 번역
긴 텍스트 지원: 내용의 일관성과 정확성 보장
내용 기반 의역: 단어 대 단어 번역의 어색함 방지
유창한 자연어: 목표 언어의 표현 습관에 더욱 적합
Let life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
삶이 여름 꽃처럼 아름답게 피어나고,
죽음이 가을 낙엽처럼 지기를.
AI 번역: ClaudeLet life be beautiful like summer flowers,
And death like autumn leaves.
생명이 여름 꽃처럼 화려하게 피어나고,
죽음이 가을 낙엽처럼 조용히 아름답기를.
AI 기반의 다중 번역 스타일
다양한 시나리오 요구에 맞게 번역 스타일을 유연하게 선택
정확한 용어 번역: AI 스마트 매칭으로 전문 분야 용어를 매칭하여 번역의 정확성과 신뢰성 향상
다양한 스타일 지원: 기술, 의학, 금융 등 분야에 적합
전문적인 표현 최적화: 업계 표준에 더 부합하는 결과 출력
우르두어에서 중국어(간체)로의 일반적인 문구
السلام علیکم
你好
صبح بخیر
早上好
شب بخیر
晚上好
شکریہ
谢谢
کوئی بات نہیں
不客气
خدا حافظ
再见
مہربانی فرما کر
请
معاف کیجیے
对不起
کوئی مسئلہ نہیں
没关系
یہ کتنے کا ہے؟
多少钱?
میں تم سے پیار کرتا/کرتی ہوں
我爱你
میرا نام...ہے
我的名字是...
میں...سے ہوں
我来自...
آج موسم بہت اچھا ہے
今天天气很好
مجھے آپ کے کپڑے پسند ہیں
我喜欢你的衣服
دوبارہ کہیے
请再说一遍
میں نہیں سمجھا/سمجھی
我不明白
بیت الخلا کہاں ہے؟
洗手间在哪里?
مدد
帮助
خوش قسمت رہیے
祝你好运
우르두어에서 중국어(간체)로 번역하는 것에 대한 지식
우르두어에서 중국어로 번역 가이드
우르두어와 중국어는 언어 구조와 문화적 배경이 매우 다릅니다. 이 가이드에서는 우르두어 번역을 중국어로 할 때 주의해야 할 점과 흔히 발생하는 오류를 살펴보고, 효과적인 우르두어 번역에서 중국어로의 번역을 위한 팁을 제공합니다.
1. 언어 특성 비교
문법 구조 차이
우르두어는 주어-목적어-동사(SOV) 어순을 따르는 반면, 중국어는 주어-동사-목적어(SVO) 어순을 사용합니다.
- 예시:
- 우르두어: میں کتاب پڑھتا ہوں (میں=나, کتاب=책, پڑھتا ہوں=읽다)
- 중국어: 我看书 (我=나, 看=읽다, 书=책)
이러한 어순 차이는 우르두어에서 중국어로의 번역 과정에서 문장 구조를 재구성해야 함을 의미합니다. 특히, 우르두어를 중국어로 번역할 때, 직역보다는 자연스러운 중국어 표현을 찾는 것이 중요합니다.
문화적 표현
우르두어와 중국어는 각기 다른 문화적 배경을 가지고 있어, 특정 표현이나 관용구는 직역하면 의미가 통하지 않거나 오해를 불러일으킬 수 있습니다. 예를 들어, 우르두어 속담을 그대로 중국어로 번역하면 그 의미를 이해하기 어려울 수 있습니다. 따라서 문화적 맥락을 고려하여 의역하는 것이 중요합니다.
2. 흔히 발생하는 오류 및 해결
직역으로 인한 오류
- 오류 예시:
- 우르두어: دل باغ باغ ہونا (دل=마음, باغ=정원, ہونا=되다)
- 직역된 중국어: 心变成花园 (X)
- 올바른 중국어: 心花怒放 (O) (매우 기쁘다)
단순 직역은 부자연스럽고 이해하기 어려운 우르두어-중국어 번역 결과를 초래할 수 있습니다. 항상 문맥에 맞는 자연스러운 표현을 찾아야 합니다.
상황별 번역
- 예시: "آپ کیسے ہیں؟" (آپ=당신, کیسے=어떻게, ہیں=이다)
- 상황 1 (격식): 您好吗? (Nín hǎo ma?)
- 상황 2 (비격식): 你好吗? (Nǐ hǎo ma?)
같은 우르두어 문장이라도 상황에 따라 적절한 중국어 표현이 달라질 수 있습니다. 우르두어 번역을 중국어로 진행할 때는 격식과 비격식, 대상 독자 등을 고려해야 합니다. 효과적인 우르두어에서 중국어로 번역을 위해서는 이러한 미묘한 차이를 인지해야합니다.